唐雎不辱使命课文原文及翻译

作者:佚名    更新日期:2025-06-21

《唐雎不辱使命》原文及翻译如下

原文:秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。

翻译:秦王派人对安陵君说:“我打算要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,这确实是善事;即使这样,但这是我从先王那里继承的封地,愿意始终守护它,不敢交换!”秦王知道后很不高兴。因此安陵君就派遣唐雎出使到秦国。

注意:以上仅为文章开头部分的原文及翻译,整篇文章内容较长,描述了唐雎如何在秦国与秦王进行针锋相对的斗争,最终折服秦王,完成了不辱使命的任务。如有需要,可以查阅相关古籍或教辅资料获取全文及完整翻译。



~