请教师兄姐:日语的あそこ 和 あこ,そこ 都是“那里”的意思。。可是,他们有什么区别??尤其是あそこ
作者:佚名 更新日期:2025-06-19
‘ここ、そこ、あそこ、どこ’是一组,表示地点,
‘あれ、それ、これ、どれ’。是一组,表示指代物。
没有‘あこ’的说啊。
ここ 指离说话人近听话人远的地方,是'这里'的意思。
そこ 指离说话人远听话人近的地方。是‘那里’的意思。
あそこ 指离两者都远的地方。是‘那里’的意思。
どこ 是表疑问,‘哪里’的意思。
あそこ是指你、他距离比较远的。そこ是指离你较远、距离他较近。
怎样理解日语ここ そこ あそこ的含义?~
‘あれ、それ、これ、どれ’。是一组,表示指代物。
没有‘あこ’的说啊。
ここ 指离说话人近听话人远的地方,是'这里'的意思。
そこ 指离说话人远听话人近的地方。是‘那里’的意思。
あそこ 指离两者都远的地方。是‘那里’的意思。
どこ 是表疑问,‘哪里’的意思。
あそこ是指你、他距离比较远的。そこ是指离你较远、距离他较近。
怎样理解日语ここ そこ あそこ的含义?~
可以理解为:百分之几。有时有用于:这儿那儿;这里面有多少别的意思等等的对话。
ちち是一种很随意的称呼
而 父さん お父さん お父さま的尊敬和郑重程度就逐步升高了。
当然,对外人称呼自己的爸爸时,用ちち比较多的,因为对自己人称呼里加さん和さま之类的称呼是不好的。有时候称呼自己父亲为 老头子 おやじ 的也很多